文言文翻译十大失分点(七)误译语法关系

  • 作者: 本站编辑
  • 编辑:
  • 来源: 全息网
  • 点击: 364

时间: 2012-04-01 16:57:37

  七、误译语法关系

  例7.将画线的语句译成现代汉语。

  古今诗人众矣,而杜子美为首,岂非以其流落饥寒,终身不用,而一饭未尝忘君也欤。(2007年高考浙江卷)

  误译:难道不是因为他颠沛流离忍饥受寒,终身不利用,却连一餐饭都不曾忘记(报效)君王吗?

  解析:“终身不用”是个短小的单句,它的主语“杜甫”承前省略了。这句话叙写杜甫空怀壮志而终身不被朝廷重用,身处困窘的情状,用“终身不用”这个被动句表达。这里翻译为主动句,将责任归咎于杜甫“不利用”是错误的。

  应译为:难道不是因为他颠沛流离忍饥受寒,终身不被重用,却连一餐饭都不曾忘记(报效)君王吗?


(责任编辑:王翔)


声明:文章版权归原作者所有,本文摘编仅作学习交流,非商业用途,所有文章都会注明来源,如有异议,请联系我们快速处理或删除,谢谢支持。


(原文章信息:标题:,作者:本站编辑,来源:全息网,来源地址:)

上一篇:文言文翻译十大失分点(八)误译分句关系

下一篇:文言文翻译十大失分点(六)误译原句语气





相关内容

小升初作文叙事文具体写作方法

在会写记叙文之前我们首先要学…

2015-11-21
小升初作文叙事文具体写作方法
写作基础:谈观后感及影视短论的写作

电影,作为一种大众艺术,以其…

2015-10-29
写作基础:谈观后感及影视短论的写作
什么是互文

互文是一种修辞手法,又叫互辞…

2015-09-28
什么是互文
写作基础:阐述观点 有理有据

知识要点: 1、议论文是议论说…

2015-09-21
写作基础:阐述观点 有理有据
画龙点晴 精心拟题

知识要点: 1、标题是作文的眼…

2015-09-07
画龙点晴 精心拟题
《少儿画苑》公众号

《少儿画苑》公众号